闻笛

作者: 刘子翚(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘子翚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

倚楼何处笛,飞响彻云霄。

yǐ lóu hé chù dí, fēi xiǎng chè yún xiāo。

ㄧˇ ㄌㄡˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄉㄧˊ, ㄈㄟ ㄒㄧㄤˇ ㄔㄜˋ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄠ。

曲怨吹难尽,风回听忽遥。

qǔ yuàn chuī nán jìn, fēng huí tīng hū yáo。

ㄑㄩˇ ㄩㄢˋ ㄔㄨㄟ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄈㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄧㄥ ㄏㄨ ㄧㄠˊ。

戍兵临绝漠,闺妇起寒宵。

shù bīng lín jué mò, guī fù qǐ hán xiāo。

ㄕㄨˋ ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄩㄝˊ ㄇㄛˋ, ㄍㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄑㄧˇ ㄏㄢˊ ㄒㄧㄠ。

一弄梅飞雪,华年鬓亦凋。

yī nòng méi fēi xuě, huá nián bìn yì diāo。

ㄧ ㄋㄨㄥˋ ㄇㄟˊ ㄈㄟ ㄒㄩㄝˇ, ㄏㄨㄚˊ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧㄣˋ ㄧˋ ㄉㄧㄠ。

白话文翻译

我倚靠着楼阁,不知何处传来笛声?

那飞扬的声响直冲云霄,透彻天际。

曲调哀怨,仿佛吹奏不尽心中愁绪;

风儿回旋,忽然间听到的声音又变得遥远飘渺。

戍边的士兵正面对着荒远的大漠,

闺中的思妇在寒夜里起身难眠。

一曲吹奏,好似梅花如雪片般飘落;

美好的年华啊,鬓发也随之凋零斑白。

英文翻译

Leaning on the tower, whence comes the flute's sound?

Its soaring notes pierce through the clouds and sky profound.

The plaintive melody, the breath can scarce sustain;

The wind returns, then fades, a distant, mournful strain.

Guardsmen face the desert vast, at the frontier's end;

A lonely wife arises, through the cold night to attend.

A tune that scatters plum blossoms like flying snow—

Our blooming years, like temples, wither and forego.

深度解构

笛声作为媒介,触发对时空与存在的认知体验。

诗意解析

诗意概括

写诗人倚楼闻笛,笛声高入云霄,营造出空旷悠远、略带孤寂的意境。

《闻笛》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 雲霄 · 倚樓 · 倚楼 · 云霄

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘子翚生平简介

刘子翚(1101-1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋初期理学家、诗人。他早年因父荫入仕,后因父丧归隐屏山讲学,是著名的理学家和教育家,朱熹曾从其问学。其诗风清远幽淡,多寓理趣,在理学诗人中颇具代表性。

浏览刘子翚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理