离居

作者: 刘子翚(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘子翚作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

马嘶何陇暮,有意念离居。

mǎ sī hé lǒng mù, yǒu yì niàn lí jū。

ㄇㄚˇ ㄙ ㄏㄜˊ ㄌㄨㄥˇ ㄇㄨˋ, ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄌㄧˊ ㄐㄩ。

去路经秋雨,行装一担书。

qù lù jīng qiū yǔ, xíng zhuāng yī dàn shū。

ㄑㄩˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄩˇ, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄧ ㄉㄢˋ ㄕㄨ。

穷知身计拙,病觉世缘疏。

qióng zhī shēn jì zhuō, bìng jué shì yuán shū。

ㄑㄩㄥˊ ㄓ ㄕㄣ ㄐㄧˋ ㄓㄨㄛ, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ ㄩㄢˊ ㄕㄨ。

晓枕残归梦,翻然忆旧庐。

xiǎo zhěn cán guī mèng, fān rán yì jiù lú。

ㄒㄧㄠˇ ㄓㄣˇ ㄘㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄇㄥˋ, ㄈㄢ ㄖㄢˊ ㄧˋ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄨˊ。

白话文翻译

陇地暮色中马儿嘶鸣,

心中有意思念这离居的生活。

前路要经历秋雨的洗礼,

行装只有一担书籍相伴。

困顿方知自身谋生笨拙,

病中更觉世间缘分疏淡。

清晨枕上残留着归乡的残梦,

忽然间,又深深忆起了旧日的屋庐。

英文翻译

Horse neighs at dusk on the Longxi plain,

My heart intends to dwell apart in pain.

The journey's path through autumn rain is wet,

My luggage holds a shoulder-pole of books, set.

In poverty, I know my plans are poor;

In sickness, feel the world's ties are unsure.

On morning pillow, remnants of dreams of return,

Suddenly, I recall my old abode with concern.

深度解构

空间隔离对情感认同的深刻影响。

诗意解析

诗意概括

通过暮色马嘶,抒写离居的孤寂与思念。

《离居》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘子翚生平简介

刘子翚(1101-1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋初期理学家、诗人。他早年因父荫入仕,后因父丧归隐屏山讲学,是著名的理学家和教育家,朱熹曾从其问学。其诗风清远幽淡,多寓理趣,在理学诗人中颇具代表性。

浏览刘子翚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理