感白发

作者: 刘子翚(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘子翚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

儿时坐涧石,散发如浮烟。

ér shí zuò jiàn shí, sàn fà rú fú yān。

ㄦˊ ㄕˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕˊ, ㄙㄢˋ ㄈㄚˋ ㄖㄨˊ ㄈㄨˊ ㄧㄢ。

风惊绿鬅鬙,意欲凌飞仙。

fēng jīng lǜ péng sēng, yì yù líng fēi xiān。

ㄈㄥ ㄐㄧㄥ ㄌㄩˋ ㄆㄥˊ ㄙㄥ, ㄧˋ ㄩˋ ㄌㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄒㄧㄢ。

那知二毛见,倏忽到老边。

nǎ zhī èr máo jiàn, shū hū dào lǎo biān。

ㄋㄚˇ ㄓ ㄦˋ ㄇㄠˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄕㄨ ㄏㄨ ㄉㄠˋ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄢ。

蒙纱犹铲彩,猎鬓强呈鲜。

méng shā yóu chǎn cǎi, liè bìn qiǎng chéng xiān。

ㄇㄥˊ ㄕㄚ ㄧㄡˊ ㄔㄢˇ ㄘㄞˇ, ㄌㄧㄝˋ ㄅㄧㄣˋ ㄑㄧㄤˇ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢ。

星星傥未已,遂恐华吾颠。

xīng xīng tǎng wèi yǐ, suì kǒng huá wú diān。

ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ ㄊㄤˇ ㄨㄟˋ ㄧˇ, ㄙㄨㄟˋ ㄎㄨㄥˇ ㄏㄨㄚˊ ㄨˊ ㄉㄧㄢ。

骑省叹遇合,郎潜感迍邅。

qí shěng tàn yù hé, láng qián gǎn zhūn zhān。

ㄑㄧˊ ㄕㄥˇ ㄊㄢˋ ㄩˋ ㄏㄜˊ, ㄌㄤˊ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄢˇ ㄓㄨㄣ ㄓㄢ。

万古寄一辙,长歌悲昔贤。

wàn gǔ jì yī zhé, cháng gē bēi xī xián。

ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧˋ ㄧ ㄓㄜˊ, ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄅㄟ ㄒㄧ ㄒㄧㄢˊ。

流光不假借,志抱何由宣。

liú guāng bù jiǎ jiè, zhì bào hé yóu xuān。

ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄤ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ, ㄓˋ ㄅㄠˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ ㄒㄩㄢ。

余龄事可知,已矣宁非天。

yú líng shì kě zhī, yǐ yǐ níng fēi tiān。

ㄩˊ ㄌㄧㄥˊ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄓ, ㄧˇ ㄧˇ ㄋㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄊㄧㄢ。

穷通各有待,憔悴孰使然。

qióng tōng gè yǒu dài, qiáo cuì shú shǐ rán。

ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨㄥ ㄍㄜˋ ㄧㄡˇ ㄉㄞˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄕㄨˊ ㄕˇ ㄖㄢˊ。

凄其槁梧畔,惕若明镜前。

qī qí gǎo wú pàn, tì ruò míng jìng qián。

ㄑㄧ ㄑㄧˊ ㄍㄠˇ ㄨˊ ㄆㄢˋ, ㄊㄧˋ ㄖㄨㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄢˊ。

灵膏讵能涅,薅拂事可怜。

líng gāo jù néng niè, hāo fú shì kě lián。

ㄌㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄐㄩˋ ㄋㄥˊ ㄋㄧㄝˋ, ㄏㄠ ㄈㄨˊ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ。

惟应幽室处,一猛放万缘。

wéi yīng yōu shì chù, yī měng fàng wàn yuán。

ㄨㄟˊ ㄧㄥ ㄧㄡ ㄕˋ ㄔㄨˋ, ㄧ ㄇㄥˇ ㄈㄤˋ ㄨㄢˋ ㄩㄢˊ。

尝闻卫生要,心白发自玄。

cháng wén wèi shēng yào, xīn bái fà zì xuán。

ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ ㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄧㄠˋ, ㄒㄧㄣ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄗˋ ㄒㄩㄢˊ。

白话文翻译

小时候坐在溪涧边的石头上,

披散的头发如同飘浮的轻烟。

风儿惊动了我蓬乱的青丝,

心意想要凌空飞升,追随仙人。

哪知道斑白的头发一出现,

转瞬间就来到了老年的边界。

蒙着纱巾还想铲除杂色,

搜寻鬓角勉强呈现一点鲜亮。

如果这星星白发还不停止生长,

恐怕很快就会覆盖我的头顶。

潘岳感叹人生的际遇离合,

颜驷感慨官途的困顿艰难。

万古以来都走着同一条路,

我放声长歌,悲叹昔日的贤人。

流逝的时光从不借予宽限,

心中的志向抱负如何能宣示?

我余下的年岁大致可以推知,

到此为止吧,难道不是天意?

困窘与显达各自有待时机,

这般憔悴模样又是谁造成的?

凄然地站在枯槁的梧桐树旁,

戒惧地立在明亮的镜子前面。

灵验的膏药岂能染黑白发?

拔除拂拭不过是可怜之举。

只应在幽静的居室之中,

下一番猛力放下所有尘缘。

曾听说保养身心的要诀:

内心澄白,头发自然重归乌黑。

英文翻译

As a child I sat on a rock by the stream,

My loose hair flowing like drifting mist.

The wind startled my tangled green locks,

My spirit yearning to soar with immortals.

Who knew the sight of two-colored hairs,

Would suddenly arrive at old age's border.

Veiled in silk yet still shoveling colors,

Hunting for strands to force a show of freshness.

If these scattered stars do not cease,

I fear they'll soon whiten my crown.

The Riding Attendant sighed at fate's meetings,

The hidden courtier felt life's hardships.

Ten thousand ages share the same track,

I sing long, grieving for sages of old.

Flowing light lends no reprieve,

How can my will and heart be declared?

The years left to me can be known,

Is it not Heaven's decree, let it be so.

Poverty and success each have their season,

Who causes this haggard, worn-out state?

Desolate by the withered parasol tree,

Apprehensive before the bright mirror.

Can the numinous balm ever dye black?

Plucking and brushing are pitiful tasks.

Only in the quiet chamber's solitude,

A fierce resolve releases all worldly ties.

I've heard the essential art of nurturing life:

When the heart is pure, hair turns dark by itself.

深度解构

对生命周期的深刻感悟与身份认同的追索。

诗意解析

诗意概括

回忆儿时涧边闲坐、散发如烟的往事,感慨时光流逝。

《感白发》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 涧石 · 浮烟 · 散发

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄,仄仄○平平。
平平仄平平,仄仄平平平。
仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
平平○仄仄,仄仄平平○。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
○仄○仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,○平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
平平仄仄平,仄仄平平平。
平平仄仄仄,平仄仄仄平。
平○仄平仄,仄仄平仄平。
平○仄平仄,仄仄仄仄平。
平○平仄仄,仄仄仄仄○。
平○仄平仄,平仄仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

刘子翚生平简介

刘子翚(1101-1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋初期理学家、诗人。他早年因父荫入仕,后因父丧归隐屏山讲学,是著名的理学家和教育家,朱熹曾从其问学。其诗风清远幽淡,多寓理趣,在理学诗人中颇具代表性。

浏览刘子翚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理