弱渌才胜舫,危青更著楼。
管弦非老伴,风雨定花雠。
兀坐还无味,微行却自由。
只嫌诗作祟,呫呫不能休。
弱渌才胜舫,危青更著楼。
管弦非老伴,风雨定花雠。
兀坐还无味,微行却自由。
只嫌诗作祟,呫呫不能休。
浅淡的绿水刚刚能承载小船,
高耸的蓝天更衬托着楼阁。
管弦乐声并非我老来的伴侣,
风雨才是决定花朵命运的对手。
独自呆坐终究觉得无味,
缓步微行却感到自在。
只嫌诗句作祟萦绕心头,
低声吟诵着不能停歇。
The faint green water barely bears a boat,
The towering blue sky further crowns the tower.
Music and pipes are not my old companions,
Wind and rain decide the fate of flowers.
Sitting blankly still feels tasteless,
Strolling lightly brings a sense of freedom.
Only the poems are to blame for haunting me,
Murmuring incessantly without cessation.
景物纤危,暗含对自然周期脆弱性的认知。
刻画春日水边楼台的纤弱与高耸,意境清新而微含危意。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理