过洞庭

作者: 刘子澄(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘子澄作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

波神有兆报平安,半日重湖度不难。

bō shén yǒu zhào bào píng ān, bàn rì chóng hú dù bù nán。

ㄅㄛ ㄕㄣˊ ㄧㄡˇ ㄓㄠˋ ㄅㄠˋ ㄆㄧㄥˊ ㄢ, ㄅㄢˋ ㄖˋ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄉㄨˋ ㄅㄨˋ ㄋㄢˊ。

只艇溯洄风浪息,单包就谪水云宽。

zhī tǐng sù huí fēng làng xī, dān bāo jiù zhé shuǐ yún kuān。

ㄓ ㄊㄧㄥˇ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄒㄧ, ㄉㄢ ㄅㄠ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄜˊ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄣˊ ㄎㄨㄢ。

晓烟不隔渔歌过,秋月还同画轴看。

xiǎo yān bù gé yú gē guò, qiū yuè hái tóng huà zhóu kàn。

ㄒㄧㄠˇ ㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄍㄜˊ ㄩˊ ㄍㄜ ㄍㄨㄛˋ, ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ ㄏㄞˊ ㄊㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˋ ㄓㄡˊ ㄎㄢˋ。

摆脱尘缘天借便,嶷云深处养神丹。

bǎi tuō chén yuán tiān jiè biàn, yí yún shēn chù yǎng shén dān。

ㄅㄞˇ ㄊㄨㄛ ㄔㄣˊ ㄩㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ ㄅㄧㄢˋ, ㄧˊ ㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄔㄨˋ ㄧㄤˇ ㄕㄣˊ ㄉㄢ。

白话文翻译

水神显灵,预报了平安的征兆,

渡过广阔的洞庭湖半日也不难。

一叶小舟逆流而上,风浪已平息,

只带着简单行囊,谪居水云之间,天地宽广。

晨雾没有隔断渔歌的飘过,

秋月依然如同画卷般可供观赏。

摆脱尘世因缘,上天给予方便,

在巍峨云海深处,涵养精神的丹药。

英文翻译

The wave god sends a sign, foretelling peace and calm,

To cross the vast lake takes but half a day, no harm.

My lone boat sails against the stream, winds and waves cease,

A single pack, exiled to clouds and waters' ease.

Morning mist parts not for the fishermen's song,

Autumn moon is like a painted scroll, viewed long.

Freed from worldly ties, by heaven's grace I'm blessed,

Deep in towering clouds, I nurture my soul's rest.

深度解构

波神报平安的叙事,蕴含人与自然互动的原始治理智慧。

诗意解析

诗意概括

渡湖时借波神报平安表达对自然的敬畏与旅途顺利的欣慰

《过洞庭》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 重湖 · 波神 · 平安

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘子澄生平简介

刘子澄,南宋文人,具体生卒年与籍贯不详。其活跃于南宋中后期,以诗文见长,与当时理学家、文人如张栻(张敬父)等有交往。其作品如《憩南台寺》、《蒙泉行呈张敬父》等,展现了对自然景观的描绘与个人情志的抒发,在地方文献与诗歌选集中有所流传,但整体文学史地位相对边缘。

浏览刘子澄全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理