王母池

作者: 刘挚(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘挚作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

阿母宫前阿母池,池光清滑泻玻璃。

ā mǔ gōng qián ā mǔ chí, chí guāng qīng huá xiè bō li。

ㄚ ㄇㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄚ ㄇㄨˇ ㄔˊ, ㄔˊ ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄝˋ ㄅㄛ ㄌㄧ˙。

岸擎黼座涵佳气,影上仙衣润彩霓。

àn qíng fǔ zuò hán jiā qì, yǐng shàng xiān yī rùn cǎi ní。

ㄢˋ ㄑㄧㄥˊ ㄈㄨˇ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ, ㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢ ㄧ ㄖㄨㄣˋ ㄘㄞˇ ㄋㄧˊ。

灵液发源来海谷,飞花随泛出桃谿。

líng yè fā yuán lái hǎi gǔ, fēi huā suí fàn chū táo xī。

ㄌㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄈㄚ ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ ㄏㄞˇ ㄍㄨˇ, ㄈㄟ ㄏㄨㄚ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄢˋ ㄔㄨ ㄊㄠˊ ㄒㄧ。

羽车鳯盖无消息,寒月沈沈宝殿西。

yǔ chē fèng gài wú xiāo xī, hán yuè chén chén bǎo diàn xī。

ㄩˇ ㄔㄜ ㄈㄥˋ ㄍㄞˋ ㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ, ㄏㄢˊ ㄩㄝˋ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ ㄅㄠˇ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧ。

白话文翻译

西王母宫殿前是西王母的瑶池,

池水清澈光滑,如同倾泻的玻璃。

池岸托举着华美的宝座,蕴含着祥瑞之气,

池影映上仙衣,润泽了彩霓。

灵液的源头来自海中的山谷,

飘落的花瓣随流水泛出桃花溪。

羽车凤盖杳无音讯,

只有寒月沉沉,西沉在宝殿之西。

英文翻译

Before the Queen Mother's palace lies the Queen Mother's pool,

Its waters clear and smooth as glass, a gleaming, liquid jewel.

The banks uphold her throne's fine seat, imbued with auspicious air,

Its reflection moistens her immortal robe with rainbow's glare.

The magic spring finds its source deep within the ocean's vale,

Floating petals follow the stream out from the Peach Blossom Trail.

No news of her phoenix-canopied chariot with feathered grace,

Only the cold moon sinks silently west of the hallowed place.

深度解构

池光清滑折射对仙道认同的视觉认知。

诗意解析

诗意概括

描写王母池清澈如玻璃的池光,蕴含仙道意境。

《王母池》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 池光 · 玻璃 · 阿母池

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘挚生平简介

刘挚(1030-1098),字莘老,北宋永静东光(今河北东光)人。他是北宋中后期重要的政治人物与学者,为“朔党”领袖,在哲宗朝官至宰相。其文学成就虽不及政治影响显著,但诗文质朴,长于议论,并参与编修《资治通鉴》,在史学与政论领域有一定地位。

浏览刘挚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理