小雪峥嵘变晓寒,旧年残腊破新年。
明生月魄初三夜,气动春灰五九天。
蓼甲韭黄随绿酒,彩幡罗胜上华颠。
故园欲告西畴事,思我枫林楚木边。
小雪峥嵘变晓寒,旧年残腊破新年。
明生月魄初三夜,气动春灰五九天。
蓼甲韭黄随绿酒,彩幡罗胜上华颠。
故园欲告西畴事,思我枫林楚木边。
细碎的小雪在峥嵘寒意中转为拂晓的严寒,
旧年的残冬腊月正被新年所取代。
初三的夜晚,月魄开始生出光明,
五九时节,春气萌动,吹动了律管中的葭灰。
蓼菜嫩芽与韭黄就着绿酒品尝,
彩色的幡旗与罗胜装饰在斑白的头顶上。
想要告诉故乡西边田畴的近况,
却又思念起我那枫林与楚地树木边的家园。
A slight snow, jagged, turns dawn chill keen,
The old year's last month breaks the new year's scene.
The moon's soul brightens on the third night's gleam,
Spring's breath stirs ashes in the ninth set's scheme.
With green wine, knotweed sprouts and leeks so gold,
Bright streamers, silk blooms, crown the head of old.
To my old garden, western fields I'd tell,
But think of my maple woods where Chu trees dwell.
时节更替蕴含自然周期,触发对时间治理的深层认知。
描写冬春交替时节的细微变化,小雪带来晓寒,旧年将尽新年将至。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理