物我未忘情,无情惟止水。
底事山中泉,客来如有喜。
悠然镜面平,倏尔鱼眼生。
少焉开笑面,似与客逢迎。
客喜泉岂知,泉笑客何有。
邂逅深山中,聊结无情友。
物我未忘情,无情惟止水。
底事山中泉,客来如有喜。
悠然镜面平,倏尔鱼眼生。
少焉开笑面,似与客逢迎。
客喜泉岂知,泉笑客何有。
邂逅深山中,聊结无情友。
物与我之间,情感尚未能忘怀。
真正无情的,只有静止的水。
为何你这山中的泉水,
客人到来时却仿佛有喜悦之情?
悠然间,水面如镜般平坦,
倏忽间,泛起如鱼眼般的气泡。
片刻后水面绽开笑颜,
好似在与客人相逢致意。
客人欣喜,泉水岂能知晓?
泉水微笑,对客人又有何意义?
在这深山中偶然相遇,
姑且结为这无情的友伴。
Between things and self, feelings are not yet forgotten.
Only still water is truly free of passion.
Why then, mountain spring, do you
Seem to rejoice when a guest arrives?
Serenely, your mirror surface lies flat,
Suddenly, fish-eye bubbles arise.
Soon it opens a smiling face,
As if to greet the coming guest.
Does the spring know the guest's delight?
What does the spring's smile hold for the guest?
Meeting deep within the mountains,
We casually form this passionless friendship.
以水为镜,是对自我认知与外界治理关系的静观。
通过泉水映照探讨物我关系,追求超然忘情的境界。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理