挽杨提举

作者: 刘宰(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘宰作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

宝经堂上集儒绅,尚记囊书走下陈。

bǎo jīng táng shàng jí rú shēn, shàng jì náng shū zǒu xià chén。

ㄅㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄊㄤˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧˊ ㄖㄨˊ ㄕㄣ, ㄕㄤˋ ㄐㄧˋ ㄋㄤˊ ㄕㄨ ㄗㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄣˊ。

学业如公本天得,笑谈于我最情亲。

xué yè rú gōng běn tiān dé, xiào tán yú wǒ zuì qíng qīn。

ㄒㄩㄝˊ ㄧㄝˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄣˇ ㄊㄧㄢ ㄉㄜˊ, ㄒㄧㄠˋ ㄊㄢˊ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄗㄨㄟˋ ㄑㄧㄥˊ ㄑㄧㄣ。

连床风雨寒窗夜,杯酒湖山上国春。

lián chuáng fēng yǔ hán chuāng yè, bēi jiǔ hú shān shàng guó chūn。

ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨㄤˊ ㄈㄥ ㄩˇ ㄏㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄧㄝˋ, ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄕㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ。

坏壁无由见题字,旧游回首重伤神。

huài bì wú yóu jiàn tí zì, jiù yóu huí shǒu zhòng shāng shén。

ㄏㄨㄞˋ ㄅㄧˋ ㄨˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧˊ ㄗˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ ㄕㄣˊ。

白话文翻译

宝经堂上聚集着儒雅士绅,

还记得你带着囊中书走下台阶。

你的学业本是天赋所得;

你的谈笑对我而言最为亲切。

风雨之夜,我们连床共话于寒窗下;

饮酒于湖山之间,正值京城的春天。

残壁已无法再见到题写的字迹——

回首旧日同游,令我倍感伤神。

英文翻译

In the hall of treasured classics, scholars gathered;

I still recall you descending the steps with books in bag.

Your learning, sir, was a natural gift from heaven;

Your talk and laughter were to me most affectionate.

Sharing a bed through stormy nights by the cold window;

Drinking wine amid lakes and hills, in the capital's spring.

The ruined wall no longer shows your inscribed words—

Recalling our past travels, my heart is deeply wounded.

深度解构

儒绅雅集反映了治理体系中的知识认同。

诗意解析

诗意概括

追忆杨提举宝经堂上集儒绅的盛况,表达缅怀。

《挽杨提举》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 宴饮

情感: 肃穆 · 沉郁 · 怅惘

意象: 囊书 · 儒绅 · 宝经堂

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘宰生平简介

刘宰(1166—1239),字平国,号漫塘病叟,南宋金坛(今属江苏)人。早年入仕,后长期隐居不仕,致力于地方公益与著述。其文学创作以诗为主,风格质朴,关心民瘼,被视为南宋中后期江湖诗派的重要作家之一,在地方文献整理与社会救济方面亦有显著声望。

浏览刘宰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理