杉溪驿

作者: 刘弇(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘弇作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

竹岩杉溪道路长,道边古驿开苍茫。

zhú yán shān xī dào lù cháng, dào biān gǔ yì kāi cāng máng。

ㄓㄨˊ ㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄒㄧ ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ, ㄉㄠˋ ㄅㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄎㄞ ㄘㄤ ㄇㄤˊ。

分流溪水薄枉渚,挨石人家环上方。

fēn liú xī shuǐ báo wǎng zhǔ, āi shí rén jiā huán shàng fāng。

ㄈㄣ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄠˊ ㄨㄤˇ ㄓㄨˇ, ㄞ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄢˊ ㄕㄤˋ ㄈㄤ。

王程星火惧将恐,霜冬草树芸其黄。

wáng chéng xīng huǒ jù jiāng kǒng, shuāng dōng cǎo shù yún qí huáng。

ㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄤ ㄎㄨㄥˇ, ㄕㄨㄤ ㄉㄨㄥ ㄘㄠˇ ㄕㄨˋ ㄩㄣˊ ㄑㄧˊ ㄏㄨㄤˊ。

去来今昔几男子,姓字喧传两女郎。

qù lái jīn xī jǐ nán zǐ, xìng zì xuān chuán liǎng nǚ láng。

ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄐㄧˇ ㄋㄢˊ ㄗˇ, ㄒㄧㄥˋ ㄗˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄩˇ ㄌㄤˊ。

白话文翻译

竹岩和杉溪的道路漫长,

道边古驿在苍茫中敞开。

分流的溪水浅薄地绕过弯曲的沙洲,

挨着岩石的人家环绕在上方。

王程如星火般紧急,令人惶恐,

霜冬时节草木枯黄。

来去今昔有多少男子,

姓字喧传的却是两位女郎。

英文翻译

Bamboo cliffs and fir streams stretch the road long,

By the path, an ancient post stands vast and strong.

Divided streams flow thin past winding shores,

Houses cling to rocks, circling heights' doors.

Royal journey's haste sparks fear and dread,

In frosty winter, grass and trees turn yellow, dead.

How many men have come and gone through years?

Two maidens' names ring loud, dispelling fears.

深度解构

漫长驿道映射出治理体系中的信息传递周期。

诗意解析

诗意概括

描绘了通往杉溪驿的漫长山道与苍茫古驿景象。

《杉溪驿》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 道路 · 杉溪 · 竹巖 · 古驛 · 竹岩 · 古驿

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄平平平仄仄○,仄平仄仄平○平。
○平平仄仄仄仄,平仄平平平仄平。
○平平仄仄○仄,平平仄仄平○平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平○仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘弇生平简介

刘弇(1048-1102),字伟明,吉州安福(今属江西)人。北宋中后期文人,元丰二年(1079年)进士。其文风雄健,为时人所称,著有《龙云集》。在文学史上,他与周必大、李之仪等人有交游,是北宋江西文人群体中的一员,但后世流传不广,声名不显。

浏览刘弇全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理