遗镜

作者: 刘天益(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘天益作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

亲去镜亦去,镜还亲不还。

qīn qù jìng yì qù, jìng huán qīn bù huán。

ㄑㄧㄣ ㄑㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧˋ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˊ。

从今磨积垢,终不对慈颜。

cóng jīn mó jī gòu, zhōng bù duì cí yán。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄇㄛˊ ㄐㄧ ㄍㄡˋ, ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄘˊ ㄧㄢˊ。

明月挂台上,白云生匣间。

míng yuè guà tái shàng, bái yún shēng xiá jiān。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄚˋ ㄊㄞˊ ㄕㄤˋ, ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄕㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄐㄧㄢ。

洪恩何以报,羞见鬓毛斑。

hóng ēn hé yǐ bào, xiū jiàn bìn máo bān。

ㄏㄨㄥˊ ㄣ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄅㄠˋ, ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄧㄣˋ ㄇㄠˊ ㄅㄢ。

白话文翻译

亲人离去时,镜子也随之离去;

镜子如今归还了,亲人却没有归来。

从今以后,我要磨去镜上积聚的尘垢,

却再也无法面对您慈祥的容颜了。

明月仿佛悬挂在镜台之上,

白云好似从镜匣中生起。

您的深恩厚德我该如何报答?

羞于看见自己两鬓已生斑白。

英文翻译

When my parent departed, the mirror departed too;

The mirror has returned, but my parent returns no more.

From now on, I shall polish away the accumulated dust,

Never again to face that kind, beloved visage.

The bright moon hangs upon its stand,

White clouds seem to dwell within its case.

How can I repay such vast kindness?

I feel ashamed to see my graying hair.

深度解构

器物成为认同载体,映照出存在的周期。

诗意解析

诗意概括

借镜与亲人的去还,抒发物是人非的深沉哀思。

《遗镜》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄仄仄仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘天益生平简介

刘天益,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,仅有少量诗作传世。其生平事迹在正史中无载,主要见于地方志及宋人笔记的零星记载。在文学史上,他属于流传度极低、作品稀少的边缘文人,其文学活动与创作仅能从极有限的交游记录与残存诗文中窥见一斑。

浏览刘天益全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理