坛峙麻姑石,溪忘忧禹碑。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘摰作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
祭坛矗立着麻姑石,
溪水遗忘了大禹碑。
英文翻译
The altar stands with the stone of Magu,
The stream forgets the stele of Yu the Great.
深度解构
古迹承载历史周期,引发对文明延续的认同思考。
诗意解析
诗意概括
借麻姑石、禹碑等古迹,抒发对历史沧桑与自然永恒的感怀。
格律
平仄平平仄,平仄平仄平。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理