竹院过僧话,山门扫地迎。
英雄犹有迹,般若太无情。
玉蘂春阴密,琅玕晚暑清。
半生来往屡,也合送人行。
竹院过僧话,山门扫地迎。
英雄犹有迹,般若太无情。
玉蘂春阴密,琅玕晚暑清。
半生来往屡,也合送人行。
在竹院与路过的僧人交谈;
山门清扫干净以迎接客人。
英雄的事迹尚有踪迹可寻;
而般若智慧却全然无情。
玉蕊花在春日浓荫中繁密;
翠竹在傍晚暑热中带来清凉。
半生以来,我屡次在此往来;
如今也该送别友人远行了。
A monk passed by the bamboo courtyard, we talked;
The mountain gate was swept clean to welcome me.
Heroes leave traces, still discernible;
But Prajna wisdom is utterly dispassionate.
Jade stamens thrive in the dense shade of spring;
Green bamboos bring coolness to the late summer heat.
Half my life, I've traveled this path time and again;
It's fitting now to see a friend off on his way.
在简朴的日常治理中,达成心灵与环境的深度认同。
描绘山寺清幽景致与僧人的简朴生活,传达恬淡自适的心境。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理