耕仕一首

作者: 刘克庄(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘克庄作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

耕不逢年仕背时,萧然井臼掩茅茨。

gēng bù féng nián shì bèi shí, xiāo rán jǐng jiù yǎn máo cí。

ㄍㄥ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕˋ ㄅㄟˋ ㄕˊ, ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄢˇ ㄇㄠˊ ㄘˊ。

贫求生墓为谋早,病学还丹见事迟。

pín qiú shēng mù wèi móu zǎo, bìng xué huán dān jiàn shì chí。

ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄥ ㄇㄨˋ ㄨㄟˋ ㄇㄡˊ ㄗㄠˇ, ㄅㄧㄥˋ ㄒㄩㄝˊ ㄏㄨㄢˊ ㄉㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ ㄔˊ。

马上功名成画餠,林间身世似持棋。

mǎ shàng gōng míng chéng huà bǐng, lín jiān shēn shì sì chí qí。

ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧㄥˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄕㄣ ㄕˋ ㄙˋ ㄔˊ ㄑㄧˊ。

未应对客呈饥面,尚有荒园可种葵。

wèi yīng duì kè chéng jī miàn, shàng yǒu huāng yuán kě zhòng kuí。

ㄨㄟˋ ㄧㄥ ㄉㄨㄟˋ ㄎㄜˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧ ㄇㄧㄢˋ, ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥˋ ㄎㄨㄟˊ。

白话文翻译

耕种遇不上丰年,仕途又遭逢背运的时世;

萧索冷清,只有井臼掩映在茅草屋舍里。

因贫穷而早早为自己谋划死后的墓地;

身患疾病才学习炼丹术,醒悟得实在太迟。

马背上追求的功名,最终成了画饼,虚幻一场;

林泉间的身世漂泊,犹如手持棋子,变幻无常。

本不必对着来客显露出一副饥馑的面容——

毕竟还有一处荒芜的园子可以栽种向日葵。

英文翻译

Plowing brings no harvest, serving court meets with ill fate;

Desolate, well and mortar hide behind my thatch gate.

Poor, I plan early for a tomb to claim my rest;

Sick, I learn alchemy too late, with hope distressed.

Honor on horseback proves a painted cake, a lie;

Life in the woods is like a chess game, passing by.

I need not show a hungry face to guests who call—

A wild garden remains where sunflowers I can install.

深度解构

个人命运与时代周期的博弈,凸显生存韧性。

诗意解析

诗意概括

描述耕仕不遇的困顿生活,展现安贫守道的士人情怀。

《耕仕一首》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 茅茨 · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘克庄生平简介

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,南宋莆田人。他是南宋中后期文坛巨擘,在诗、词、文、史论等领域均有卓越成就,尤以诗歌和词作闻名。作为江湖诗派的领袖人物,其作品题材广泛,关注现实,风格豪迈雄健,在南宋末年的文学史上占有重要地位,对后世产生了深远影响。

浏览刘克庄全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理