金碧为家定化城,书床南偃略相迎。
人间蝶梦正深黑,天上木鱼初发明。
半里好风招隠士,一枝枯竹助闲行。
已惭怀绂无高致,可更标门著姓名。
金碧为家定化城,书床南偃略相迎。
人间蝶梦正深黑,天上木鱼初发明。
半里好风招隠士,一枝枯竹助闲行。
已惭怀绂无高致,可更标门著姓名。
以金碧辉煌为家,这是座化城(佛寺),
书床向南斜放,略作相迎之态。
人世间庄周梦蝶正处深沉的黑暗,
天上木鱼的声音初次敲响发明。
半里地的和风招引着隐逸之士,
一枝枯竹助我悠闲地行走。
已经惭愧身怀印绶却无高远的情致,
怎还能在门楣上标榜自己的姓名呢?
With gold and jade as home, the city of transformation stands,
The study couch reclines southward, slightly welcoming hands.
In the mortal world, the butterfly dream is deep and black,
In the heavens, the wooden fish begins to sound, no lack.
Half a li of fair wind beckons the recluse to stay,
A single withered bamboo aids my leisurely way.
Already ashamed my sash holds no lofty mind's art,
How could I further mark the gate and write my name apart?
物质家园与精神归宿,映射对秩序与治理的向往。
描绘天王寺金碧辉煌如化城,书床南偃,展现佛寺的庄严静谧与诗人的恬淡心境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理