阿统遥知是迺宗,作诗工似选诗工。
写成判语皆吟笔,翻得离骚再国风。
共喜横渠传有弟,久夸坡老学如翁。
世间师友多零落,今在庭闱诺唯中。
阿统遥知是迺宗,作诗工似选诗工。
写成判语皆吟笔,翻得离骚再国风。
共喜横渠传有弟,久夸坡老学如翁。
世间师友多零落,今在庭闱诺唯中。
我遥遥知晓阿统是那一脉相承的宗亲,
他作诗的工巧,堪比精心选诗的功夫。
写成的判词都带着吟咏的笔调,
将《离骚》的精神重新融入《国风》之中。
共同欣喜横渠先生的学问有弟弟传承,
长久以来夸赞坡老(苏轼)的学识如同这位老翁。
世间的师友大多已零落离散,
如今在家庭内室,唯有点头应诺之声。
From afar, I know Ah Tong is of that noble line,
His craft in making poems rivals that of selecting them fine.
All his verdicts are penned with a poet's artful hand,
He turns the "Li Sao" into the "Airs of the State" once again.
We rejoice that Hengqu's teachings have a brother to impart,
Long praised is Po Lao's learning, akin to an elder's heart.
In this world, teachers and friends are mostly scattered and gone,
Now, within the family court, promises of "yes" are sworn.
以诗艺工巧为纽带,探讨宗族与文化传承中的认同机制。
称赞阿统作诗工巧,深知其为同宗,诗艺堪比选诗大家。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理