短篷三尺寄烟波,短褐休休岁月过。
江海不知戎马事,酒酣搔首唱渔歌。
短篷三尺寄烟波,短褐休休岁月过。
江海不知戎马事,酒酣搔首唱渔歌。
一叶三尺短篷小舟,寄托于烟波浩渺之中,
身着粗布短衣,安然自得地度过岁月。
江海之上,全然不知世间战马征伐之事,
酒意酣畅时,搔首吟唱起渔夫的歌谣。
A small boat, three feet long, drifts amidst misty waves,
In coarse hemp clothes, I pass the years in tranquil ease.
The rivers and seas know nothing of war's alarms,
Drunk with wine, I scratch my head and sing a fisherman's song.
渔翁的选择体现了一种超脱世俗博弈的自主治理。
渔翁寄身烟波,粗衣简食度过岁月,描绘隐逸闲适的渔隐生活。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理