仙馆无人春寂寂,一林红日炼樱丹。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘光作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
仙人的馆舍空无一人,春日里一片寂静;
整片树林沐浴在红日下,仿佛在熔炼樱桃的丹红。
英文翻译
The fairy hall is empty, spring's silence profound;
A grove bathed in red sun refines cherries' crimson round.
深度解构
空寂场景蕴含对超然存在与时间流逝的深层认知。
诗意解析
诗意概括
仙馆空寂,红日映照樱丹,营造静谧超然的意境。
格律
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理