竹院逢僧话,山门扫地迎。
英雄犹有迹,般若太无情。
玉树春阴密,琅玕晚暑清。
半年来往屡,只合送行旌。
竹院逢僧话,山门扫地迎。
英雄犹有迹,般若太无情。
玉树春阴密,琅玕晚暑清。
半年来往屡,只合送行旌。
在竹院中遇到僧人,与他交谈;
山门处有人扫地相迎。
英雄尚且留有遗迹供人追寻,
而般若智慧却太不近人情。
玉树在春日投下浓密的荫凉,
翠竹在傍晚送来清暑的凉意。
半年来我频繁地来往于此,
如今看来只合为远行的旌旗送别。
In the bamboo courtyard, I met a monk and we conversed;
At the temple gate, they swept the ground to welcome my arrival.
Heroes still leave their traces behind for us to find,
But Prajna wisdom is too devoid of worldly feeling.
The jade trees cast dense shade in the springtime,
The green bamboos bring evening coolness, relieving summer's heat.
For half a year, I've come and gone here frequently,
It seems I'm only fit to see off parting banners now.
扫地逢僧,是寺院日常治理的微观呈现。
刻画竹院逢僧、山门迎客的简朴寺院日常。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理