肩发肖人形,言语剧机警。
罝罣不可招,幽旷从驰骋。
胡为所嗜偏,遇醪即首肯。
染指疑含沙,浸淫归酩酊。
蹀履意欲欢,孰知堕深阱。
鄙哉酣爵人,白头犹未醒。
肩发肖人形,言语剧机警。
罝罣不可招,幽旷从驰骋。
胡为所嗜偏,遇醪即首肯。
染指疑含沙,浸淫归酩酊。
蹀履意欲欢,孰知堕深阱。
鄙哉酣爵人,白头犹未醒。
肩膀和毛发肖似人的形状,
言语极为机敏警觉。
罗网不能招引它们,
在幽深旷野中自在驰骋。
为何它们的嗜好如此偏颇,
遇到美酒便立刻点头应允?
尝了一点,就像被含沙射影所染,
逐渐蔓延,终至酩酊大醉。
踏着轻快的步子,满心想要欢愉,
谁知竟堕入了深深的陷阱。
可鄙啊,这些沉溺于酒杯的人,
头发都已斑白,却仍未清醒。
Shoulders and hair, a human shape they bear,
Their speech is keen, exceeding sharp and shrewd.
No trap or snare can lure them to be caught,
Through deep and silent wilds they freely roam.
But why is their desire so strangely bent,
That at the sight of wine, they nod their head?
A taste, as if by hidden sand infected,
Spreads till they sink into a drunken stupor.
With tripping steps, intent on merry joy,
Who knows they fall into a deep-laid pit?
How base, these men who drown in cups of wine,
Their heads grown white, yet still they are not sober.
对模仿与本质的认知探讨,触及身份认同。
借猩猩肖人形、机警而言语,讽喻世态人性。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理