梧台有沈璞,由来非一春。
时无司南驾,自比连城珍。
宁如昆邱叟,相与笑缁磷。
勿以名夸世,而将暗投人。
梧台有沈璞,由来非一春。
时无司南驾,自比连城珍。
宁如昆邱叟,相与笑缁磷。
勿以名夸世,而将暗投人。
梧桐台上有一块未经雕琢的璞玉,长久以来已历经了许多个春天。
时代没有识宝的指南车,它却自比为价值连城的珍宝。
哪里比得上昆仑山下的老翁,彼此笑着谈论那些被染黑磨损的石头。
不要用虚名来夸耀于世,否则只会像把宝物暗投给不识货的人。
At the Phoenix Terrace lies an uncut jade, / Unnoticed through the seasons' long parade.
No compass chariot points the way in this age, / Yet it deems itself a treasure beyond gauge.
Better the old man by Mount Kunlun's side, / Who laughs at stains the worldly tests provide.
Do not seek fame to dazzle mortal eyes, / Lest you cast your gem where darkness lies.
璞玉久埋的隐喻,指向人才识别中的治理机制缺失。
以梧台沈璞喻人才埋没,抒发怀才不遇之慨。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理