望九华山

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘敞作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

九华非人境,闻誉不相识。

jiǔ huá fēi rén jìng, wén yù bù xiāng shí。

ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄟ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄨㄣˊ ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ。

南浮大江波,始见苍翠色。

nán fú dà jiāng bō, shǐ jiàn cāng cuì sè。

ㄋㄢˊ ㄈㄨˊ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄅㄛ, ㄕˇ ㄐㄧㄢˋ ㄘㄤ ㄘㄨㄟˋ ㄙㄜˋ。

是时雨初霁,积霭尚融液。

shì shí yǔ chū jì, jī ǎi shàng róng yè。

ㄕˋ ㄕˊ ㄩˇ ㄔㄨ ㄐㄧˋ, ㄐㄧ ㄞˇ ㄕㄤˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄝˋ。

九峰若惊龙,并跃云外碧。

jiǔ fēng ruò jīng lóng, bìng yuè yún wài bì。

ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄥˊ, ㄅㄧㄥˋ ㄩㄝˋ ㄩㄣˊ ㄨㄞˋ ㄅㄧˋ。

森然耸牙角,未谓真是石。

sēn rán sǒng yá jiǎo, wèi wèi zhēn shì shí。

ㄙㄣ ㄖㄢˊ ㄙㄨㄥˇ ㄧㄚˊ ㄐㄧㄠˇ, ㄨㄟˋ ㄨㄟˋ ㄓㄣ ㄕˋ ㄕˊ。

问名审其实,欢喜惬所适。

wèn míng shěn qí shí, huān xǐ qiè suǒ shì。

ㄨㄣˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄣˇ ㄑㄧˊ ㄕˊ, ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ ㄑㄧㄝˋ ㄙㄨㄛˇ ㄕˋ。

恢奇一何甚,远想始开辟。

huī qí yī hé shèn, yuǎn xiǎng shǐ kāi pì。

ㄏㄨㄟ ㄑㄧˊ ㄧ ㄏㄜˊ ㄕㄣˋ, ㄩㄢˇ ㄒㄧㄤˇ ㄕˇ ㄎㄞ ㄆㄧˋ。

造化竞淫巧,斧斤恣雕刻。

zào huà jìng yín qiǎo, fǔ jīn zì diāo kè。

ㄗㄠˋ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄣˊ ㄑㄧㄠˇ, ㄈㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄗˋ ㄉㄧㄠ ㄎㄜˋ。

不然何其功,不与嵩华敌。

bù rán hé qí gōng, bù yǔ sōng huá dí。

ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄥ, ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄙㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄧˊ。

我行宇宙间,若此曾未觌。

wǒ xíng yǔ zhòu jiān, ruò cǐ céng wèi dí。

ㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ ㄩˇ ㄓㄡˋ ㄐㄧㄢ, ㄖㄨㄛˋ ㄘˇ ㄘㄥˊ ㄨㄟˋ ㄉㄧˊ。

中国名山川,几何亢斯迹。

zhōng guó míng shān chuān, jǐ hé kàng sī jì。

ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄢ ㄔㄨㄢ, ㄐㄧˇ ㄏㄜˊ ㄎㄤˋ ㄙ ㄐㄧˋ。

徘徊不能去,尘土愧行役。

pái huái bù néng qù, chén tǔ kuì xíng yì。

ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄑㄩˋ, ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ ㄧˋ。

平生乐间旷,时俗况迫阨。

píng shēng lè jiān kuàng, shí sú kuàng pò è。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄢ ㄎㄨㄤˋ, ㄕˊ ㄙㄨˊ ㄎㄨㄤˋ ㄆㄛˋ ㄜˋ。

谁为隐君子,携手宅岩隙。

shuí wéi yǐn jūn zǐ, xié shǒu zhái yán xì。

ㄕㄨㄟˊ ㄨㄟˊ ㄧㄣˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ, ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ ㄓㄞˊ ㄧㄢˊ ㄒㄧˋ。

白话文翻译

九华山并非凡人居住的境地,

我听闻它的美誉却不曾相识。

向南航行在长江的波涛之上,

才初次见到它苍翠的颜色。

此时雨刚刚停歇,天空放晴,

积聚的云气还在缓缓流动消散。

九座山峰宛如受惊的蛟龙,

一齐跃出云外,呈现碧绿的光彩。

森然耸立着,像牙齿和犄角般尖锐,

让人不敢相信这真的是岩石。

询问山名并确认它的实貌,

内心欢喜,这正是我向往的所在。

这是多幺恢宏奇绝的景象啊,

遥想当初天地开辟之时。

造化竞相展现其精巧的技艺,

斧凿恣意地进行雕刻。

若非如此,它的功业成就,

怎能与嵩山、华山相匹敌?

我行走于天地之间,

像这样的景色却从未见过。

中国著名的山川,

有多少能拥有如此卓越的形迹?

我徘徊流连,不忍离去,

风尘仆仆的旅途令我感到惭愧。

我平生就喜爱幽静旷远,

何况时俗又如此逼迫困厄。

谁是那隐居的君子,

愿与他携手,栖居在这山岩的缝隙。

英文翻译

Mount Jiuhua is no realm for mortal tread,

I knew its fame, but never saw its face.

Southward I sailed the Great River's waves,

And first beheld its verdant, azure grace.

Just then the rain had ceased, the sky was clearing,

Yet lingering mists in melting softness lay.

Nine peaks like startled dragons, upward rearing,

Leap side by side beyond the clouds, in jade array.

Towering, jagged, like fangs and horns they rise—

One doubts if these are truly rocks of stone.

I ask their name, confirm it with my eyes,

And joy fills me, for here my heart finds home.

How wondrous strange, how utterly sublime!

My thoughts drift back to when the world began.

Creation vied in lavish skill, in time

The axe and chisel carved at Nature's plan.

If not, how could such work of art compete

With Mount Song or Mount Hua, in fame and height?

Through all the cosmos I have roamed my feet,

Yet never glimpsed a vision so divine, so bright.

Our land holds famous mountains, streams, and sceneries—

How many can attain such majesty?

I linger, loath to leave; the dusty journey

Shames me, a toilsome traveler's destiny.

All my life I have loved wild, open spaces,

While worldly cares press hard, confine, besiege.

Who is the hermit-sage that here finds peace?

I'd join him, hand in hand, on this cliff's ledge.

深度解构

对名山的向往,是一种基于声誉的认同构建。

诗意解析

诗意概括

抒发对闻名却未亲见的九华山仙境般的向往。

《望九华山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 孤寂 · 怅惘

意象: 人境 · 九华 ·

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄平平平仄,○仄仄○仄。
平平仄平平,仄仄○仄仄。
仄平仄平仄,仄仄仄平仄。
仄平仄平平,○仄平仄仄。
平平仄平仄,仄仄平仄仄。
仄平仄○仄,平仄仄仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
仄仄仄平仄,仄○仄平仄。
仄平平○平,仄仄平平仄。
仄○仄仄○,仄仄平仄仄。
○仄平平平,仄平○平仄。
平平仄平仄,平仄仄○仄。
平平仄○仄,平仄仄仄仄。
平平仄平仄,平仄仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓着,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理