北山三千里,归来已近边。
如何闻鼓角,晨坐更凄然。
北山三千里,归来已近边。
如何闻鼓角,晨坐更凄然。
从三千里外的北山归来,已经接近边境。
为何听到清晨的鼓角声,独坐时更觉凄然。
Three thousand li from northern hills, I've come back near the border now.
Why does the sound of drum and horn at dawn make me more sorrowful?
归近边关的角声,揭示了地理与心理边界的治理张力。
描写远行归来已近边地,闻角声而生边塞羁旅之感。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理