寄深甫

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘敞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

往卜颍上居,徒爱颍上人。

wǎng bǔ yǐng shàng jū, tú ài yǐng shàng rén。

ㄨㄤˇ ㄅㄨˇ ㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄐㄩ, ㄊㄨˊ ㄞˋ ㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄖㄣˊ。

巢由节并世,管鲍必相亲。

cháo yóu jié bìng shì, guǎn bào bì xiāng qīn。

ㄔㄠˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄧㄥˋ ㄕˋ, ㄍㄨㄢˇ ㄅㄠˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ。

而我与夫子,阡陌东西邻。

ér wǒ yǔ fū zǐ, qiān mò dōng xī lín。

ㄦˊ ㄨㄛˇ ㄩˇ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄑㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ。

正可白首游,岂计中道分。

zhèng kě bái shǒu yóu, qǐ jì zhōng dào fēn。

ㄓㄥˋ ㄎㄜˇ ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄧㄡˊ, ㄑㄧˇ ㄐㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄉㄠˋ ㄈㄣ。

人生莫自必,一别俄六春。

rén shēng mò zì bì, yī bié é liù chūn。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄇㄛˋ ㄗˋ ㄅㄧˋ, ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄜˊ ㄌㄧㄡˋ ㄔㄨㄣ。

入践西掖垣,出乘两朱轮。

rù jiàn xī yè yuán, chū chéng liǎng zhū lún。

ㄖㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄧㄝˋ ㄩㄢˊ, ㄔㄨ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄓㄨ ㄌㄨㄣˊ。

佐时乏明略,来往徒纷纷。

zuǒ shí fá míng lüè, lái wǎng tú fēn fēn。

ㄗㄨㄛˇ ㄕˊ ㄈㄚˊ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄩㄝˋ, ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄊㄨˊ ㄈㄣ ㄈㄣ。

上愧洗耳翁,下惭图霸臣。

shàng kuì xǐ ěr wēng, xià cán tú bà chén。

ㄕㄤˋ ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧˇ ㄦˇ ㄨㄥ, ㄒㄧㄚˋ ㄘㄢˊ ㄊㄨˊ ㄅㄚˋ ㄔㄣˊ。

念欲投劾去,结茅复从君。

niàn yù tóu hé qù, jié máo fù cóng jūn。

ㄋㄧㄢˋ ㄩˋ ㄊㄡˊ ㄏㄜˊ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ ㄈㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩㄣ。

摅我宿昔意,寄声谢水滨。

shū wǒ sù xī yì, jì shēng xiè shuǐ bīn。

ㄕㄨ ㄨㄛˇ ㄙㄨˋ ㄒㄧ ㄧˋ, ㄐㄧˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄝˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄣ。

白话文翻译

我曾前往颍水之滨卜居,只因喜爱那里的居民。

巢父、许由那样的高节并世而出,管仲、鲍叔牙必定亲密无间。

而我与您,夫子啊,田陌东西相邻。

本可白头偕游,哪料到中途分离。

人生没有必然之事,一别忽然已过六春。

入朝任职于西掖官署,出行乘坐两匹朱轮马车。

辅佐时政缺乏英明的谋略,来来往往只是徒然纷扰。

对上愧对洗耳的隐士许由,对下羞于图霸的臣子管仲。

心想着要弃官而去,筑起茅屋再追随您。

抒发我平素的心意,寄言致谢于水滨。

英文翻译

I went to dwell by the Ying River's side, / Drawn only by the people there with pride.

Nest-builders and hermits shared their noble days, / Like Guan and Bao in close, enduring ways.

But you and I, my friend, though neighbors near, / With fields between, lived each in separate sphere.

We might have roamed together, white-haired, free, / Yet midway parted—such was destiny.

Life holds no certainties; in brief farewell, / Six springs have passed, as fleeting tales would tell.

Now in the western office I attend, / Or ride in crimson carriages, ascend.

To aid the times, I lack a brilliant plan; / My comings, goings, but a bustling span.

Above, I shame the sage who cleansed his ear; / Below, the lord of conquest, far and near.

I long to leave my post, resign my claim, / And build a thatched hut, joining your pure aim.

To voice my long-held thoughts, I send this line, / To thank the river's shore, where waters shine.

深度解构

迁居选择反映了环境认同对个人决策的关键影响。

诗意解析

诗意概括

诗人因爱慕颍上之人而欲迁居彼处,抒发对友人高洁风范的向往。

《寄深甫》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · 颍水 · 居所

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄仄平,平仄仄仄平。
平平仄○仄,仄仄仄○○。
平仄仄平仄,平仄平平平。
○仄仄仄平,仄仄○仄○。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄平仄平,仄○仄平平。
仄平仄平仄,平仄平平平。
仄仄仄仄平,仄平平仄平。
仄仄平仄仄,仄平仄○平。
平仄仄仄仄,仄平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓著,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理