戯贺段生

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘敞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

骠骑门下士,蹉跎已白头。

piào qí mén xià shì, cuō tuó yǐ bái tóu。

ㄆㄧㄠˋ ㄑㄧˊ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ, ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ ㄧˇ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ。

知人家监误,弹剑起吹愁。

zhī rén jiā jiān wù, tán jiàn qǐ chuī chóu。

ㄓ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄢ ㄨˋ, ㄊㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧˇ ㄔㄨㄟ ㄔㄡˊ。

忽逐侏儒饱,遥闻禄仕优。

hū zhú zhū rú bǎo, yáo wén lù shì yōu。

ㄏㄨ ㄓㄨˊ ㄓㄨ ㄖㄨˊ ㄅㄠˇ, ㄧㄠˊ ㄨㄣˊ ㄌㄨˋ ㄕˋ ㄧㄡ。

还乡问耆旧,当忆负薪讴。

huán xiāng wèn qí jiù, dāng yì fù xīn ōu。

ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄡˋ, ㄉㄤ ㄧˋ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄡ。

白话文翻译

你是骠骑将军门下的士人,

岁月蹉跎,如今已是白发满头。

你明白是监狱的冤误所致,

弹击着宝剑,唱起忧愁的歌谣。

忽然像侏儒一样得到饱食,

远远听闻俸禄官职的优厚。

回到故乡询问年老的故旧,

他们应当还记得你背负柴薪时唱的歌谣。

英文翻译

A knight's retainer at the general's gate,

Now white-haired, years have slipped away in vain.

He knows the prison's error sealed his fate,

Strumming his sword, he sings a mournful strain.

Suddenly, like a dwarf, he's fed with glee,

From afar, hears of official posts and pay.

Returning home, he asks the elders, free,

They must recall the woodcutter's old lay.

深度解构

门客白头揭示个体在历史周期中的身份博弈与认同困境。

诗意解析

诗意概括

借骠骑门下士白发蹉跎的境遇,抒发对人生际遇与时光流逝的感慨。

《戯贺段生》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: · 白头 · 骠骑

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓着,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理