逢吕侍郎

作者: 刘敞(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘敞作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

北雁南凫不自期,异乡交臂复分飞。

běi yàn nán fú bù zì qī, yì xiāng jiāo bì fù fēn fēi。

ㄅㄟˇ ㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄈㄨˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄑㄧ, ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ ㄅㄧˋ ㄈㄨˋ ㄈㄣ ㄈㄟ。

壮心巳折霜侵鬓,徂岁相看涙满衣。

zhuàng xīn sǐ zhé shuāng qīn bìn, cú suì xiāng kàn lèi mǎn yī。

ㄓㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄙˇ ㄓㄜˊ ㄕㄨㄤ ㄑㄧㄣ ㄅㄧㄣˋ, ㄘㄨˊ ㄙㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄎㄢˋ ㄌㄟˋ ㄇㄢˇ ㄧ。

绝幕阴多逢日少,滞林行苦见人稀。

jué mù yīn duō féng rì shǎo, zhì lín xíng kǔ jiàn rén xī。

ㄐㄩㄝˊ ㄇㄨˋ ㄧㄣ ㄉㄨㄛ ㄈㄥˊ ㄖˋ ㄕㄠˇ, ㄓˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧ。

子牟意绪君谙识,况乃登临远送归。

zǐ móu yì xù jūn ān shí, kuàng nǎi dēng lín yuǎn sòng guī。

ㄗˇ ㄇㄡˊ ㄧˋ ㄒㄩˋ ㄐㄩㄣ ㄢ ㄕˊ, ㄎㄨㄤˋ ㄋㄞˇ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄩㄢˇ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

北飞的大雁与南飞的野鸭并非约定,偶然相遇。

在异乡我们匆匆握手,随即又要各自分飞远去。

雄心壮志早已消磨,寒霜侵袭着我的鬓发。

眼看着岁月流逝,我们相视,泪水沾满了衣襟。

边塞之地阴晦多而晴朗少。

在沉寂的林中艰苦跋涉,难得遇见行人。

您应当懂得我像子牟一样眷恋朝廷的心绪。

更何况此刻我登高远眺,送您踏上归途。

英文翻译

Northbound geese and southbound ducks, not by design, meet and part.

In a land not our own, we clasp hands only to fly apart.

My bold heart is broken, frost invades my temples, hair turns white.

As years slip by, we gaze, tears soaking our robes in the fading light.

Under the vast, gloomy curtain, sunlight is rare and brief.

Through stagnant woods, a bitter trek, few souls bring relief.

The mood of Zimou, you know it well, this longing from within.

How much more now, as I climb high to watch your distant journey begin.

深度解构

人生聚散的无常周期,加深对际遇的认知。

诗意解析

诗意概括

抒写他乡偶遇故人又匆匆别离的怅惘之情。

《逢吕侍郎》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 北雁 · 分飞 · 异乡 · 交臂 · 南凫

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓著,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理