冬暖

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘敞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

南服已卑湿,隆冬方晏温。

nán fú yǐ bēi shī, lóng dōng fāng yàn wēn。

ㄋㄢˊ ㄈㄨˊ ㄧˇ ㄅㄟ ㄕ, ㄌㄨㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄈㄤ ㄧㄢˋ ㄨㄣ。

夏虫轻火伏,葛履易霜繁。

xià chóng qīng huǒ fú, gé lǚ yì shuāng fán。

ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄈㄨˊ, ㄍㄜˊ ㄌㄩˇ ㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄢˊ。

谁复谋吹律,吾真笑负暄。

shuí fù móu chuī lǜ, wú zhēn xiào fù xuān。

ㄕㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄇㄡˊ ㄔㄨㄟ ㄌㄩˋ, ㄨˊ ㄓㄣ ㄒㄧㄠˋ ㄈㄨˋ ㄒㄩㄢ。

爰居或避地,亦慰异乡魂。

yuán jū huò bì dì, yì wèi yì xiāng hún。

ㄩㄢˊ ㄐㄩ ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˋ ㄉㄧˋ, ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄣˊ。

白话文翻译

南方之地本就低洼潮湿,深冬时节却依然温暖。

夏虫轻易地躲藏避火,葛布鞋上容易结满繁霜。

谁还会谋划用律管吹灰候气?我真是笑自己贪享日光。

爰居鸟或许是为了躲避灾祸而迁居,这也算是对异乡游魂的一种慰藉。

英文翻译

The southern climes are low and damp, yet warm in winter's heart;

Summer insects lightly hide from fire, hemp shoes frost's art.

Who now would plan to tune the pipes? I laugh, basking in the sun.

The seabird may flee to new lands, soothing a stranger's soul undone.

深度解构

对南方气候的独特认知,挑战了中原对冬季的普遍认同。

诗意解析

诗意概括

描绘南方冬季温暖湿润的独特气候,隐含对自然节候的敏锐观察。

《冬暖》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 南服 · 隆冬 · 晏温

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓着,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理