修竹仍封雪,交渠已泮冰。
那知四时改,独有醉腾腾。
修竹仍封雪,交渠已泮冰。
那知四时改,独有醉腾腾。
高高的竹子依然覆盖着积雪,
交错的沟渠已经融化了寒冰。
哪里知道四季的更替变化呢?
只有我独自醉意朦胧,神思飞扬。
Tall bamboos still hold the lingering snow,
The crisscrossing streams have thawed their ice.
Who would notice the change of seasons?
Only I, in my tipsy, soaring state.
冰雪消融与修竹封雪并存,体现了自然周期中的过渡状态。
描写池边修竹仍覆残雪,沟渠中冰已融化的早春景色。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理