城楼望水

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘敞作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

远水全无地,高城略近天。

yuǎn shuǐ quán wú dì, gāo chéng lüè jìn tiān。

ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩㄢˊ ㄨˊ ㄉㄧˋ, ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄌㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄧㄢ。

龙吟忽半见,虹饮竞相鲜。

lóng yín hū bàn xiàn, hóng yǐn jìng xiāng xiān。

ㄌㄨㄥˊ ㄧㄣˊ ㄏㄨ ㄅㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄢ。

鱼鳖争乘渚,儿童狭济川。

yú biē zhēng chéng zhǔ, ér tóng xiá jì chuān。

ㄩˊ ㄅㄧㄝ ㄓㄥ ㄔㄥˊ ㄓㄨˇ, ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˊ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄢ。

秋风只昨日,物意已萧然。

qiū fēng zhǐ zuó rì, wù yì yǐ xiāo rán。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄓˇ ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ, ㄨˋ ㄧˋ ㄧˇ ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ。

白话文翻译

远处的水面与大地浑然一体,仿佛没有边际,

高高的城楼几乎要接近天空。

忽然间,仿佛看到半条龙在吟啸——原来是彩虹在饮水,

它们争相辉映,光彩鲜明。

鱼鳖争相爬上水中的小洲,

孩童们勉强渡河,显得局促。

秋风才吹了不过昨日,

万物的意态却已是一片萧索寂寥。

英文翻译

The distant water seems to merge with the boundless earth,

The high tower almost touches the vast sky.

Suddenly, half of a dragon's chant appears—a rainbow drinking,

Vying in brilliance, they shine.

Fish and turtles scramble to mount the islet,

Children narrowly cross the river.

The autumn wind has blown but since yesterday,

Yet all things already feel desolate and drear.

深度解构

视野的极限拓展,隐喻着对认知边界的探索。

诗意解析

诗意概括

登楼远眺,描绘水天相接、城高近天的壮阔苍茫景象。

《城楼望水》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 豪迈 · 孤寂 · 怅惘

意象: 高城 · · 远水

语气: 雄浑 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓著,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理