毕吏部冢

作者: 刘敞(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘敞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蓬蒿道旁冡,云是晋时贤。

péng hāo dào páng zhǒng, yún shì jìn shí xián。

ㄆㄥˊ ㄏㄠ ㄉㄠˋ ㄆㄤˊ ㄓㄨㄥˇ, ㄩㄣˊ ㄕˋ ㄐㄧㄣˋ ㄕˊ ㄒㄧㄢˊ。

名声与陵谷,共尽一千年。

míng shēng yǔ líng gǔ, gòng jìn yī qiān nián。

ㄇㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄩˇ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨˇ, ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ。

惟昔纵达观,死生同蜕蝉。

wéi xī zòng dá guān, sǐ shēng tóng tuì chán。

ㄨㄟˊ ㄒㄧ ㄗㄨㄥˋ ㄉㄚˊ ㄍㄨㄢ, ㄙˇ ㄕㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄟˋ ㄔㄢˊ。

安知泉下魄,非复瓮间眠。

ān zhī quán xià pò, fēi fù wèng jiān mián。

ㄢ ㄓ ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄛˋ, ㄈㄟ ㄈㄨˋ ㄨㄥˋ ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄢˊ。

白话文翻译

路边长满蓬蒿的坟墓,

据说是晋代贤人的安息之所。

名声与变迁的山谷,

都已一同消亡了千年之久。

唯有他昔日胸怀旷达,

视死生如同蝉蜕一般。

怎知黄泉之下的魂魄,

不是在酒瓮之间再度安眠?

英文翻译

A mound by the roadside, overgrown with weeds,

They say, belongs to a worthy man of Jin.

Fame and the shifting valleys, both indeed,

Have met their end together a thousand years within.

Only he, with his broad perspective of old,

Saw life and death as a cicada's slough, so bold.

Who knows if the spirit beneath the spring,

Does not, as if by wine jars, sleep again?

深度解构

历史周期中贤才命运的认知反思。

诗意解析

诗意概括

借古贤坟墓的荒芜,抒发对历史与贤才的感慨。

《毕吏部冢》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 蓬蒿 · ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄平,平仄?平平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄仄○,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

刘敞生平简介

刘敞(1019年-1068年),字原父,世称公是先生,临江军新喻(今江西新余)人。北宋著名经学家、史学家、金石学家与文学家。他于宋仁宗庆历六年(1046年)中进士,历任知制诰、集贤院学士等职,在经学、史学及金石学领域成就卓著,尤以博闻强识、敢于疑古而闻名,其文学创作亦具深厚学养。

浏览刘敞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理