薰风四月树阴合,无事高眠昼漏长。
觉后已疑人世改,起看林影上东墙。
薰风四月树阴合,无事高眠昼漏长。
觉后已疑人世改,起看林影上东墙。
四月的和风将树荫交织成一片浓密,
闲来无事,我在漫长的白昼里安然高卧。
醒来后恍惚觉得人世已经改变,
起身只见林间的光影爬上了东墙。
The balmy breeze of April weaves the trees' shade into a canopy,
With nothing to do, I sleep deeply as the day's water-clock drips long.
Awake, I doubt the mortal world has changed beyond my knowing,
Rising to see the forest's shadow climb the eastern wall.
昼眠是对时间流逝周期的主动疏离。
描写四月树荫下白日漫长、无事高眠的闲适。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理