晚步

作者: 刘攽(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
刘攽作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

日没城阴合,人归草露凉。

rì mò chéng yīn hé, rén guī cǎo lù liáng。

ㄖˋ ㄇㄛˋ ㄔㄥˊ ㄧㄣ ㄏㄜˊ, ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄘㄠˇ ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˊ。

浅池宜短艇,高树倚胡床。

qiǎn chí yí duǎn tǐng, gāo shù yǐ hú chuáng。

ㄑㄧㄢˇ ㄔˊ ㄧˊ ㄉㄨㄢˇ ㄊㄧㄥˇ, ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄧˇ ㄏㄨˊ ㄔㄨㄤˊ。

清啸激秋气,孤吟留月光。

qīng xiào jī qiū qì, gū yín liú yuè guāng。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄑㄧㄡ ㄑㄧˋ, ㄍㄨ ㄧㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ。

敢言吾独善,鱼鸟正相忘。

gǎn yán wú dú shàn, yú niǎo zhèng xiāng wàng。

ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ ㄨˊ ㄉㄨˊ ㄕㄢˋ, ㄩˊ ㄋㄧㄠˇ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ。

白话文翻译

太阳落山,城影四合,

人们归来,草露转凉。

浅浅的池塘适宜短小的船只,

高高的树下倚靠着胡床。

清越的啸声激荡着秋气,

孤独的吟咏留住了月光。

岂敢说我只顾自身完善,

看那鱼和鸟正彼此相忘。

英文翻译

The sun sets, merging with the city's shade;

Men return, grass and dew turn cold.

A shallow pool suits a short boat's parade,

A tall tree leans against a folding chair, bold.

A clear whistle stirs the autumn air,

A lone chant retains the moonlight's gleam.

Dare I claim I alone am free from care?

Fish and birds are in mutual forgetfulness, it seems.

深度解构

暮色中的个体归途映射出时空转换的治理逻辑

诗意解析

诗意概括

刻画日暮时分城郊归途的清凉孤寂

《晚步》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 草露 · 城阴 · 归人

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄平平仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘攽生平简介

刘攽(1023—1089),字贡父,北宋临江军新喻(今江西新余)人。他是北宋著名的史学家、学者与官员,与其兄刘敞并称“二刘”,在经学、史学领域均有建树。其文学成就虽为史学所掩,但诗文创作亦颇具特色,尤以咏史、拟古之作见长,风格质朴劲健,在北宋文坛占有一席之地。

浏览刘攽全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理