思归

作者: 刘攽(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘攽作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

扁舟到北郭,屣履向东门。

piān zhōu dào běi guō, xǐ lǚ xiàng dōng mén。

ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄉㄠˋ ㄅㄟˇ ㄍㄨㄛ, ㄒㄧˇ ㄌㄩˇ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄨㄥ ㄇㄣˊ。

不改蓬蒿陋,犹怜松菊存。

bù gǎi péng hāo lòu, yóu lián sōng jú cún。

ㄅㄨˋ ㄍㄞˇ ㄆㄥˊ ㄏㄠ ㄌㄡˋ, ㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄙㄨㄥ ㄐㄩˊ ㄘㄨㄣˊ。

因秋动归兴,值物怆离魂。

yīn qiū dòng guī xīng, zhí wù chuàng lí hún。

ㄧㄣ ㄑㄧㄡ ㄉㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄥ, ㄓˊ ㄨˋ ㄔㄨㄤˋ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄣˊ。

早晚城头月,呼儿坐小轩。

zǎo wǎn chéng tóu yuè, hū ér zuò xiǎo xuān。

ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄩㄝˋ, ㄏㄨ ㄦˊ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩㄢ。

白话文翻译

乘着小舟来到城北的外城,

穿着便鞋走向东门。

并不嫌弃这长满蓬蒿的简陋居所,

依然喜爱松树和菊花还在生长。

因为秋意触动了归乡的念头,

面对眼前景物,为离别而伤怀。

待到早晚时分,城头明月升起,

就叫来孩子,一起坐在小轩里。

英文翻译

By a small boat I reach the northern wall,

And tread in sandals toward the eastern gate.

My thatched hut's humble state I don't recall,

But pine and chrysanthemum I still appreciate.

Autumn stirs in my heart the thought of home;

All things around me make my parting spirit roam.

Soon the moon will rise above the city tower;

I'll call my son to sit with me in the small bower.

深度解构

归家的行动是对地理与心理认同的双重回溯。

诗意解析

诗意概括

表达诗人急切归家的心情与行动,思乡情切。

《思归》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 急切

意象: 东门 · 扁舟 · 屣履 · 北郭

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘攽生平简介

刘攽(1023—1089),字贡父,北宋临江军新喻(今江西新余)人。他是北宋著名的史学家、学者与官员,与其兄刘敞并称“二刘”,在经学、史学领域均有建树。其文学成就虽为史学所掩,但诗文创作亦颇具特色,尤以咏史、拟古之作见长,风格质朴劲健,在北宋文坛占有一席之地。

浏览刘攽全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理