荷花

作者: 刘攽(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
刘攽作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

白水满方塘,荷花五月芳。

bái shuǐ mǎn fāng táng, hé huā wǔ yuè fāng。

ㄅㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄢˇ ㄈㄤ ㄊㄤˊ, ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚ ㄨˇ ㄩㄝˋ ㄈㄤ。

弄珠圆不定,濯锦冷逾光。

nòng zhū yuán bú dìng, zhuó jǐn lěng yú guāng。

ㄋㄨㄥˋ ㄓㄨ ㄩㄢˊ ㄅㄨˊ ㄉㄧㄥˋ, ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄣˇ ㄌㄥˇ ㄩˊ ㄍㄨㄤ。

香忆风醒酒,声宜雨送凉。

xiāng yì fēng xǐng jiǔ, shēng yí yǔ sòng liáng。

ㄒㄧㄤ ㄧˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄥˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄕㄥ ㄧˊ ㄩˇ ㄙㄨㄥˋ ㄌㄧㄤˊ。

扁舟学骚客,葺室近沧浪。

piān zhōu xué sāo kè, qì shì jìn cāng láng。

ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄒㄩㄝˊ ㄙㄠ ㄎㄜˋ, ㄑㄧˋ ㄕˋ ㄐㄧㄣˋ ㄘㄤ ㄌㄤˊ。

白话文翻译

清澈的水涨满了方形的池塘,

五月的荷花正散发着芬芳。

滚动的水珠圆润而不停歇,

如洗过的锦缎在清冷中更显光泽。

花香让人想起清风醒酒,

雨声适宜送来凉爽。

驾着一叶扁舟,效仿古代的诗人,

在沧浪水边修建我的茅屋。

英文翻译

White water brims the square pond,

In the fifth month, lotus flowers bloom fragrant.

Playing with pearls, their roundness unsteady;

Rinsing brocade, their chill outshines the light.

Their scent recalls the wind that sobers wine,

Their sound suits the rain that brings coolness.

A skiff, I learn from the poet of old,

Thatched hut near the Canglang waters.

深度解构

自然意象的和谐,体现了对生命周期的静观与认同。

诗意解析

诗意概括

描绘五月方塘中白水映荷的清新明丽之景。

《荷花》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 荷花 · 白水 · 方塘

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平仄仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

刘攽生平简介

刘攽(1023—1089),字贡父,北宋临江军新喻(今江西新余)人。他是北宋著名的史学家、学者与官员,与其兄刘敞并称“二刘”,在经学、史学领域均有建树。其文学成就虽为史学所掩,但诗文创作亦颇具特色,尤以咏史、拟古之作见长,风格质朴劲健,在北宋文坛占有一席之地。

浏览刘攽全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理