南风多叠浪,逆水暂回船。
画鹢秋相对,沙鸥静独眠。
微明见云树,孤绝问人烟。
吾道常如此,听歌枉渚邅。
南风多叠浪,逆水暂回船。
画鹢秋相对,沙鸥静独眠。
微明见云树,孤绝问人烟。
吾道常如此,听歌枉渚邅。
南风阵阵,卷起层层波浪,
逆水行舟,船只暂时调转方向。
画着鹢鸟的船头在秋色中相对,
沙鸥静静地独自安眠。
微光中显现出云雾缭绕的树木,
置身孤绝之地,探问是否有人烟居住。
我的人生道路常常便是如此,
在曲折的水岸边听着歌声,徒然徘徊踟蹰。
The south wind piles up waves in layers,
Against the current, the boat briefly veers.
Painted prows face each other in autumn's hue,
Sand gulls sleep alone, serene and few.
A faint light reveals cloud-veiled trees,
In utter solitude, I ask for signs of human ease.
My path has always been like this,
Listening to songs by the winding shore, I reminisce.
逆水回船是面对环境压力时一种务实的风险博弈策略。
描绘行舟遇风浪而暂避的瞬间,暗喻人生旅途的波折与智慧。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理