鸣山岩

作者: 林豫(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
林豫作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

青山招隠桂丛高,五十年来姓字逃。

qīng shān zhāo yǐn guì cóng gāo, wǔ shí nián lái xìng zì táo。

ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄓㄠ ㄧㄣˇ ㄍㄨㄟˋ ㄘㄨㄥˊ ㄍㄠ, ㄨˇ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥˋ ㄗˋ ㄊㄠˊ。

春雨晴时星欲洗,晚雷殷处水生涛。

chūn yǔ qíng shí xīng yù xǐ, wǎn léi yǐn chù shuǐ shēng tāo。

ㄔㄨㄣ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ ㄕˊ ㄒㄧㄥ ㄩˋ ㄒㄧˇ, ㄨㄢˇ ㄌㄟˊ ㄧㄣˇ ㄔㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ ㄊㄠ。

关门不锁空玄室,花径无媒自碧桃。

guān mén bù suǒ kōng xuán shì, huā jìng wú méi zì bì táo。

ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄙㄨㄛˇ ㄎㄨㄥ ㄒㄩㄢˊ ㄕˋ, ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄇㄟˊ ㄗˋ ㄅㄧˋ ㄊㄠˊ。

安得飘飖尘外事,胡麻白日饭吾曹。

ān dé piāo yáo chén wài shì, hú má bái rì fàn wú cáo。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄆㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄔㄣˊ ㄨㄞˋ ㄕˋ, ㄏㄨˊ ㄇㄚˊ ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄈㄢˋ ㄨˊ ㄘㄠˊ。

白话文翻译

青山在高大的桂树丛中召唤隐士,

五十年来,我的姓名与声迹已然逃离。

春雨初晴时,星辰仿佛要被洗净,

晚雷轰鸣处,水面兴起波涛。

门扉未锁,空寂玄妙的居室敞开,

花径无人引介,碧桃兀自盛开。

如何才能获得超脱尘世之外的事务,

让我们在光天化日之下共餐胡麻饭?

英文翻译

Green hills beckon the recluse among lofty cassia groves,

For fifty years, my name and fame have been in flight.

When spring rain clears, the stars seem washed and pure,

Where evening thunder rumbles, waters surge in waves.

The gate unbarred, the empty mystic chamber stands,

The flower path untrod, peach blossoms blush on their own.

How can I attain those matters beyond the dusty world,

To feast on sesame seeds with you in broad daylight?

深度解构

姓名隐没体现个体在历史周期中的身份认同困境。

诗意解析

诗意概括

诗人借青山桂丛表达归隐之志,感叹五十年来姓名隐没于世。

《鸣山岩》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 青山 · 桂丛 · 姓字

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

林豫生平简介

林豫,宋代文人,生卒年及籍贯均不详,在文学史上记载甚少。其存世作品极少,仅《鸣山岩》等少量诗文传世,属于文学史上较为冷门的作者,生平事迹多已湮没无闻。

浏览林豫全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理