伤心父老江津路,犹想当年上冢行。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
林希作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
伤心的父老们站在江边的路上,
依然想起当年去上坟祭扫的情景。
英文翻译
Heartbroken elders on the riverside road,
Still recall the grave-visiting journey of those bygone years.
深度解构
地方记忆构成了社群历史认同的情感纽带。
诗意解析
诗意概括
通过父老忆旧,抒发对往昔人事的伤怀与追思
格律
平平仄仄平平仄,○仄○平仄仄○。
本诗为七言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理