晚游遣兴

作者: 林希逸(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
林希逸作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

积雨多妨喜晚晴,幽禽足足傍檐鸣。

jī yǔ duō fáng xǐ wǎn qíng, yōu qín zú zú bàng yán míng。

ㄐㄧ ㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄈㄤˊ ㄒㄧˇ ㄨㄢˇ ㄑㄧㄥˊ, ㄧㄡ ㄑㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄗㄨˊ ㄅㄤˋ ㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ。

迎风远岸松声近,背日阴池树影明。

yíng fēng yuǎn àn sōng shēng jìn, bèi rì yīn chí shù yǐng míng。

ㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄩㄢˇ ㄢˋ ㄙㄨㄥ ㄕㄥ ㄐㄧㄣˋ, ㄅㄟˋ ㄖˋ ㄧㄣ ㄔˊ ㄕㄨˋ ㄧㄥˇ ㄇㄧㄥˊ。

亲有余年方赖禄,国无长算幸渝平。

qīn yǒu yú nián fāng lài lù, guó wú cháng suàn xìng yú píng。

ㄑㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄌㄞˋ ㄌㄨˋ, ㄍㄨㄛˊ ㄨˊ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄩˊ ㄆㄧㄥˊ。

此生错料吾犹可,只恐风尘未肯清。

cǐ shēng cuò liào wú yóu kě, zhǐ kǒng fēng chén wèi kěn qīng。

ㄘˇ ㄕㄥ ㄘㄨㄛˋ ㄌㄧㄠˋ ㄨˊ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ, ㄓˇ ㄎㄨㄥˇ ㄈㄥ ㄔㄣˊ ㄨㄟˋ ㄎㄣˇ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

连绵的阴雨多有妨碍,可喜的是傍晚终于放晴。

幽静的鸟儿成双成对,在屋檐旁不停地鸣叫。

迎风而立,远处岸边的松涛声仿佛近在耳边。

背对日光,阴凉池塘边的树影显得格外分明。

双亲尚在,安享余年,正依赖着我的俸禄生活。

国家没有长远的谋划,所幸战事暂时得以平息。

这一生就算我判断有误,对我而言或许尚可承受。

只怕这世间的纷扰尘埃,终究不肯轻易地澄清。

英文翻译

Long rain has hindered joy; the evening clears at last.

By the eaves, the hidden birds in pairs are singing fast.

Wind-borne, from distant shores, the pines' sigh draws near.

Against the sun, in shaded pools, tree shadows appear.

My parents, blessed with years, still on my salary lean.

The state, lacking long plans, finds peace in a truce, I ween.

If I have misjudged this life, it's still bearable for me.

But I fear the worldly dust refuses to be set free.

深度解构

自然景物的周期变化,抚慰了心灵的孤寂。

诗意解析

诗意概括

描绘雨后晚晴的清新景色与幽禽鸣叫,抒发闲适遣兴之情。

《晚游遣兴》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 幽禽 · 晚晴 · · 積雨 · 积雨 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

林希逸生平简介

林希逸(1193-1271),字肃翁,号竹溪,又号鬳斋,南宋福清(今属福建)人。他是理学家林光朝的再传弟子,艾轩学派的重要传人。作为南宋中后期的官员与学者,其文学创作融合理学思想与诗歌艺术,在理学诗派中占有独特地位,诗风清雅,亦涉足经学注解。

浏览林希逸全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理