休放闲愁到酒边,眼前亏欠是良缘。
六王才毕秦关失,二寇俱平晋社迁。
月满一轮须渐破,屋留三瓦莫教全。
谁名缺减人间世,虽道胡僧也自贤。
休放闲愁到酒边,眼前亏欠是良缘。
六王才毕秦关失,二寇俱平晋社迁。
月满一轮须渐破,屋留三瓦莫教全。
谁名缺减人间世,虽道胡僧也自贤。
不要让闲愁蔓延到酒杯边;
眼前的亏欠其实是良缘。
六王刚灭亡,秦关便失守;
两寇都被平定,晋朝却迁都。
月亮满盈一轮后须渐渐缺损;
屋顶留下三片瓦,不要让它齐全。
谁为人世间的缺减命名?
虽说是个胡僧,也自有其贤明。
Do not let idle sorrow reach the wine's edge;
The deficits before our eyes are actually good fortune.
When the Six Kingdoms fell, the Qin passes were lost;
As the two rebels were quelled, the Jin court moved.
A full moon must gradually wane;
Leave three tiles on the roof, do not make it whole.
Who names the lacks and reductions in the human world?
Even a foreign monk is wise in his own way.
在情感博弈中重新定义亏欠的价值认知。
劝诫勿以闲愁佐酒,指出眼前亏欠或许正是值得珍惜的机缘。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理