悲哉执手泣,论著谨毋忘。
岂识迁它日,能䌷石室藏。
悲哉执手泣,论著谨毋忘。
岂识迁它日,能䌷石室藏。
多么悲伤啊,执手相看泪眼,泣不成声。
(父亲)论述并叮嘱道:‘我的著作切莫遗忘。’
他哪里能预见到,在未来的某一天,
(司马迁)能将(父亲的著述)整理并藏入石室之中?
How sorrowful, the parting handclasp and tears!
He urged, 'Be sure my writings are not lost.'
Could he have known that in the coming years,
His work would be preserved, despite the cost?
历史书写承载着文明认同的深层构建。
感慨司马迁忍辱负重著史,强调其著作的传世价值。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理