参宁杀人者,三至尚逾垣。
叹息子闵子,孝哉无闲言。
参宁杀人者,三至尚逾垣。
叹息子闵子,孝哉无闲言。
(他)宁可去杀人,也不愿伤害自己的亲人,
但(曾参的母亲)三次听闻(噩耗),还是翻墙逃走了。
唉,我感叹闵子骞啊,
他的孝顺真是完美无瑕,没有一句闲言碎语可以指摘。
He would rather kill a man than his own kin,
Yet thrice he came, and still he scaled the wall.
Alas, I sigh for Minzi, the filial son,
Whose perfect piety no words can mar at all.
孝道作为社会认同的基石,维系家庭治理。
赞颂闵子骞孝行,感化继母,体现孝道力量。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理