忆昨升堂拜,何曾有杂宾。
事亡忍废礼,不复问疏亲。
忆昨升堂拜,何曾有杂宾。
事亡忍废礼,不复问疏亲。
回忆昨日在堂前行礼,
何曾有过闲杂的宾客。
对待亡者,他不忍废弃礼节,
不再过问关系的亲疏远近。
I recall yesterday, bowing in the hall,
Where there were never any casual guests.
For the departed, he could not bear to neglect rites,
No longer distinguishing between distant and close kin.
通过纯粹社交场景的治理视角,展现古代士人的认同构建。
追忆拜谒崔沔时的纯粹场景,表达对其清高品格的敬仰。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理