蓂荚阶前日月飞,羹墙惆怅望尧眉。
三千年笑巢由错,不见勋华揖逊时。
蓂荚阶前日月飞,羹墙惆怅望尧眉。
三千年笑巢由错,不见勋华揖逊时。
台阶前的蓂荚生长,日月飞逝。
我望着墙上先贤的画像,心中充满对尧帝的思念与惆怅。
三千年来,人们都嘲笑巢父和许由的选择是错误的。
因为他们没有亲眼见到尧舜那样禅让功勋、彰显德行的时代。
Before the steps, the sun and moon fly past as the calendar plant grows.
Gazing at the sage's likeness, my heart with longing overflows.
For three millennia, hermits' choices have been laughed at as a mistake.
They never witnessed the glorious age when worthy rulers abdicated for merit's sake.
对圣王的追忆体现了历史认同的构建。
借蓂荚与羹墙典故,抒发对上古圣君尧的追思与向往。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理