天颁一札语叮咛,光动郎官驾使星。
赖有斯文增气焰,可无吾道活生灵。
驰驱漫说周原隰,登辔先须辨渭泾。
珍重□章临遣意,不徒盐䇲与茶经。
天颁一札语叮咛,光动郎官驾使星。
赖有斯文增气焰,可无吾道活生灵。
驰驱漫说周原隰,登辔先须辨渭泾。
珍重□章临遣意,不徒盐䇲与茶经。
上天颁布一道诏书,言语恳切叮咛,
诏书的光芒惊动了郎官,使他如使者星般启程。
依赖这斯文之道来增添我们的气势与光芒,
我们的道义怎能不使生灵获得活力?
奔走时且漫谈周朝的原野与湿地,
但在执辔驾车之前,须先辨明渭水与泾水。
珍重这临别时赠予的文章中所含的深意,
它不只是关于盐政与茶经的实务。
Heaven bestows a decree with earnest words,
Its light stirs the envoy's carriage, a star on official's way.
Rely on this culture to enhance our spirit's flame,
Could our Way not bring life to the living?
Gallop and speak of Zhou's plains and marshes,
Before mounting the carriage, first discern the Wei and Jing rivers.
Treasure the parting meaning in this written chapter,
It's not merely about salt policies and the tea classic.
皇命使星象征中央权威对地方的认同构建。
皇帝下诏使者出行,送别同僚寄予厚望。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理