作者: 林灵素(宋) 体裁:七言古诗(句)

全宋诗热度:
★★☆☆☆
林灵素作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

政和丁酉西风秋,天子赐以骑青牛。

zhèng hé dīng yǒu xī fēng qiū, tiān zǐ cì yǐ qí qīng niú。

ㄓㄥˋ ㄏㄜˊ ㄉㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄑㄧㄡ, ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄘˋ ㄧˇ ㄑㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄡˊ。

白话文翻译

政和丁酉年的西风萧瑟之秋,

天子赏赐(我)骑乘青牛。

英文翻译

In autumn of the Dingyou year, a westerly wind blew,

When the Son of Heaven bestowed a ride on a black ox, it's true.

深度解构

皇权与宗教的治理互动,强化了政教合一的认同建构。

诗意解析

诗意概括

描绘天子赐予道士青牛坐骑的祥瑞场景,展现道教受宠的盛况。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 游仙

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 西风 · · 天子 · 青牛

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄○平仄平平平,平仄仄仄○平平。

本诗为七言古诗(句),押平声韵。

林灵素生平简介

林灵素,北宋末年温州永嘉人,活跃于宋徽宗政和、宣和年间。他并非传统意义上的文学家,而是一位以道术显赫一时的道士,因深得宋徽宗宠信,被尊为“金门羽客”,对北宋末年的宗教与政治产生了重要影响。其存世作品多为道教诗词与颂文,文学价值有限,但在道教文献中占有一席之地。

浏览林灵素全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理