神斧何年凿,南山片石盘。
玉藏仙笥古,翠落县门寒。
老木天边瘦,归云雨外残。
市尘吹不到,朝夕静相看。
神斧何年凿,南山片石盘。
玉藏仙笥古,翠落县门寒。
老木天边瘦,归云雨外残。
市尘吹不到,朝夕静相看。
是哪一年神斧开凿而成?
一块南山巨石盘踞于此。
美玉藏在古老的仙家竹箱中,
青翠之色洒落,使县门透着寒意。
老树伸向天边,显得瘦削,
归去的云在雨幕之外渐渐消散。
市井的尘土吹不到这里,
从早到晚,静静地相互对望。
In what year was the divine axe wielded?
A slab of stone from Southern Mountain lies coiled.
Jade, hidden in an ancient immortal's case,
Emerald, fallen, chills the county gate's space.
Gaunt, ancient trees stretch toward the sky's rim,
Returning clouds, beyond the rain, grow dim.
The city's dust cannot reach this place,
Morning and evening, in stillness, we face.
自然伟力是超越人类治理的永恒存在。
赞叹昆岩鬼斧神工,如南山磐石般永恒,寓含对自然造化的敬畏。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理