钓台

作者: 林景熙(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
林景熙作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

曾来天上宿,梦不离寒矶。

céng lái tiān shàng sù, mèng bù lí hán jī。

ㄘㄥˊ ㄌㄞˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄙㄨˋ, ㄇㄥˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧˊ ㄏㄢˊ ㄐㄧ。

宇宙双台迥,烟波一客归。

yǔ zhòu shuāng tái jiǒng, yān bō yī kè guī。

ㄩˇ ㄓㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄊㄞˊ ㄐㄩㄥˇ, ㄧㄢ ㄅㄛ ㄧ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄟ。

姓增江郡重,墓隔越山微。

xìng zēng jiāng jùn zhòng, mù gé yuè shān wēi。

ㄒㄧㄥˋ ㄗㄥ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄇㄨˋ ㄍㄜˊ ㄩㄝˋ ㄕㄢ ㄨㄟ。

千古登临意,凄凉带夕晖。

qiān gǔ dēng lín yì, qī liáng dài xī huī。

ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ, ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄉㄞˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄟ。

白话文翻译

我曾在天上(指严光曾与光武帝同宿)住过一宿,

连梦中也离不开那寒冷的钓矶。

严子陵钓台与西台在宇宙间遥遥相对,

烟波浩渺中,只有一位归客(指谢翱)的身影。

您的姓氏为江畔的郡邑增添了分量,

您的坟墓隔着越地的山峦,显得依稀微茫。

古往今来登临者共有的心意,

在凄凉的景色中,浸染着夕阳的余晖。

英文翻译

Once I lodged beneath the heavenly sphere,

My dreams still clung to the cold, rocky pier.

Two terraces stand apart in the vast sky,

A lone traveler returns through mist and waves high.

Your name adds weight to the riverside town,

Your grave lies faint, by distant hills cast down.

Through ages, climbers share this thoughtful mood,

Desolate, tinged with sunset's solitude.

深度解构

寒矶之梦是对权力博弈的超越,坚守精神认同。

诗意解析

诗意概括

借严子陵钓台典故,歌颂隐士高风,寄托超脱尘俗之志。

《钓台》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 咏史

情感: 虔敬 · 孤寂 · 惆怅

意象: 天上 · · 寒矶

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

林景熙生平简介

林景熙(1242-1310),字德旸,号霁山,温州平阳人,宋末元初著名遗民诗人。他生活于宋元鼎革之际,入元后不仕,以遗民身份终老。其诗歌多感怀故国、抒写亡国之痛与身世之悲,风格沉郁苍凉,是宋末遗民诗人的杰出代表,与谢翱、郑思肖等人齐名,在文学史上占有独特地位。

浏览林景熙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理