为种不同攒核李,过墙便作小陈紫。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
林迪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
(它们)作为果树品种本就不同,一是果核紧聚的李子,一是荔枝;
那荔枝的枝条一旦越过墙头,便俨然成了小株的名品'陈紫'。
英文翻译
For planting, they are different—the clustered-stone plum and the lychee;
Once over the wall, it becomes a small 'Chen Purple'.
深度解构
品种嫁接蕴含了对事物变异与传播的认知。
诗意解析
诗意概括
以果树嫁接为喻,暗指事物变化与传播。
格律
平仄仄平平仄仄,○平仄仄仄平仄。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理