赠胡人

作者: 林逋(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
林逋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

妻儿终拟弃,旧识尽名贤。

qī ér zhōng nǐ qì, jiù shí jìn míng xián。

ㄑㄧ ㄦˊ ㄓㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄑㄧˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄐㄧㄣˋ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˊ。

高节嫌趋世,常流笑学仙。

gāo jié xián qū shì, cháng liú xiào xué xiān。

ㄍㄠ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄢˊ ㄑㄩ ㄕˋ, ㄔㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄢ。

金方烧易得,星度算来玄。

jīn fāng shāo yì dé, xīng dù suàn lái xuán。

ㄐㄧㄣ ㄈㄤ ㄕㄠ ㄧˋ ㄉㄜˊ, ㄒㄧㄥ ㄉㄨˋ ㄙㄨㄢˋ ㄌㄞˊ ㄒㄩㄢˊ。

祇说寻山去,相期已数年。

qí shuō xún shān qù, xiāng qī yǐ shù nián。

ㄑㄧˊ ㄕㄨㄛ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄑㄩˋ, ㄒㄧㄤ ㄑㄧ ㄧˇ ㄕㄨˋ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

我终究打算抛弃妻儿,

旧相识都是有名贤士。

因清高节操嫌弃趋附世俗,

平常人嘲笑我学习仙道。

金石烧炼似乎容易得到,

星宿度数推算起来玄妙。

只说要去深山寻访,

相约已经过了好几年。

英文翻译

Wife and children I plan to leave;

Old friends are all renowned and wise.

My lofty stance scorns worldly ways;

Common folk laugh at my quest divine.

Gold ore, when smelted, can be found;

Stars' courses, calculated, seem arcane.

I only speak of seeking mountains;

Our rendezvous has waited years.

深度解构

舍弃家庭的选择揭示了个人追求与伦理认同的深刻博弈

诗意解析

诗意概括

描绘胡人名士为求道或功业不惜舍弃家庭的决绝

《赠胡人》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 妻兒 · 名賢 · 舊識 · 妻儿 · 旧识 · 名贤

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

林逋生平简介

林逋(967-1028),字君复,杭州钱塘人,北宋著名隐逸诗人。他终生不仕不娶,隐居杭州西湖孤山,以植梅养鹤自娱,人称“梅妻鹤子”。其诗风格澄淡高逸,多写西湖山水与隐逸情趣,是宋初“晚唐体”的代表诗人之一,其人格与诗风对后世文人影响深远。

浏览林逋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理