盱眙山寺

作者: 林逋(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
林逋作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

下傍盱眙县,山崖露寺门。

xià bàng xū yí xiàn, shān yá lù sì mén。

ㄒㄧㄚˋ ㄅㄤˋ ㄒㄩ ㄧˊ ㄒㄧㄢˋ, ㄕㄢ ㄧㄚˊ ㄌㄨˋ ㄙˋ ㄇㄣˊ。

疏钟过淮口,一径入云根。

shū zhōng guò huái kǒu, yī jìng rù yún gēn。

ㄕㄨ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄏㄨㄞˊ ㄎㄡˇ, ㄧ ㄐㄧㄥˋ ㄖㄨˋ ㄩㄣˊ ㄍㄣ。

竹老生虚籁,池清见古源。

zhú lǎo shēng xū lài, chí qīng jiàn gǔ yuán。

ㄓㄨˊ ㄌㄠˇ ㄕㄥ ㄒㄩ ㄌㄞˋ, ㄔˊ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨˇ ㄩㄢˊ。

高僧拂经榻,茶话到黄昏。

gāo sēng fú jīng tà, chá huà dào huáng hūn。

ㄍㄠ ㄙㄥ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄊㄚˋ, ㄔㄚˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ。

白话文翻译

下方依傍着盱眙县城,

山崖间露出了寺庙的门户。

稀疏的钟声飘过淮河口,

一条小径蜿蜒伸入云雾深处。

老竹生出虚寂的声响,

清澈的池水映现出古老的源头。

高僧拂拭着读经的坐榻,

品茶闲谈,一直到黄昏时分。

英文翻译

Below lies the county of Xuyi,

Where the temple gate emerges from the cliff.

Sparse bell tones drift past the Huai River's mouth,

A single path leads deep into the roots of clouds.

Aged bamboo gives birth to an empty, rustling sound,

The clear pond reveals an ancient spring's source.

A venerable monk dusts the scripture couch,

Over tea we converse until dusk falls.

深度解构

山寺显露体现自然景观与人文建筑在空间治理上的和谐。

诗意解析

诗意概括

描写盱眙山寺的地理位置,山崖间显露寺门,意境清幽僻静。

《盱眙山寺》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 肃穆 · 恬淡 · 沉郁

意象: 山崖 · · 寺門 · 寺门 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

林逋生平简介

林逋(967-1028),字君复,杭州钱塘人,北宋著名隐逸诗人。他终生不仕不娶,隐居杭州西湖孤山,以植梅养鹤自娱,人称“梅妻鹤子”。其诗风格澄淡高逸,多写西湖山水与隐逸情趣,是宋初“晚唐体”的代表诗人之一,其人格与诗风对后世文人影响深远。

浏览林逋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理